LIAISE è un progetto Erasmus+ basato sul principio e sulla necessità imperativa di preservare la diversità linguistica e salvaguardare le lingue minoritarie, come sostenuto dalle organizzazioni europee e internazionali.
L'iniziativa prevede l'attuazione di misure che promuovono, proteggono e rivitalizzano le lingue e i dialetti regionali e minoritari. I materiali del progetto, come le risorse educative, le produzioni culturali e le piattaforme online, saranno disponibili in queste lingue minoritarie, migliorandone la visibilità nella vita pubblica.
Ciò consentirà la creazione e la promozione di società inclusive in cui la diversità linguistica e culturale è sostenuta e celebrata.
Gli obiettivi del progetto sono in linea con gli obiettivi generali di conservazione culturale e linguistica, coesione sociale e promozione della comprensione reciproca tra comunità diverse.
Gli obiettivi specifici del progetto LIAISE sono:
1. Promuovere la diversità linguistica e l'inclusione sia negli ambienti scolastici che nella società.
2. Migliorare l'istruzione multilingue, con particolare attenzione alle lingue e ai dialetti minoritari in via di estinzione.
3. Sviluppare risorse multilingue e accessibili per insegnanti ed educatori.
4. Sostenere l'impegno civico e la partecipazione attiva dei gruppi linguisticamente e culturalmente emarginati.
5. Sensibilizzare l'opinione pubblica sulle questioni legate alle minoranze linguistiche e sulla loro visibilità nella vita sociale ed educativa quotidiana.
6. Garantire pari accesso all'istruzione per ogni studente, indipendentemente dal suo background culturale e/o linguistico.
7. Dare alle comunità la possibilità di celebrare e promuovere la diversità linguistica.
Il pubblico target del progetto comprende una varietà di gruppi e attori diversi, apportando un cambiamento e un impatto significativi all'istruzione multilingue inclusiva e accessibile.
Insegnanti e personale scolastico
Studenti provenienti da minoranze linguistiche
Genitori di studenti appartenenti a minoranze linguistiche
Amministratori scolastici e responsabili politici
Gruppi linguistici ed esperti della comunità locale
Per garantire l'accessibilità linguistica dei materiali del progetto, questi saranno disponibili nelle seguenti lingue/dialetti principali e minoritari:
"“È attraverso il linguaggio che conosciamo il mondo. È attraverso il nostro linguaggio che esprimiamo la nostra identità.” — Nelson Mandela"